Sauter l'index du livret et aller au contenu de la page

L’expérience des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto

Sommaire

Le rapport qui suit décrit les expériences de l’équipe de projet d’Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) (anciennement Environnement Canada) dans le cadre du soutien qu’elle a fourni aux Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto (ci-après appelés les « Jeux »). Le fait de réfléchir à ces expériences nous permet de synthétiser les leçons apprises en vue d’améliorer les services météorologiques canadiens et de bonifier les projets à venir et la prestation des services en général. Le Service météorologique du Canada (SMC)d’ECCC est déjà fier de ses réalisations et de ses services de calibre mondial. Les Jeux ont permis au SMC d’exploiter ces services de niveau international, de porter son attention sur une région relativement petite du Canada et d’accroître les résolutions temporelle et spatiale des observations d’une petite région afin d’améliorer les services météorologiques offerts à l’occasion des Jeux.

Les XVIIes Jeux panaméricains et les Ves Jeux parapanaméricains se sont déroulés à Toronto, au Canada, respectivement du 10 au 26 juillet 2015 et du 7 au 15 août 2015. Le Canada a accueilli les 40 autres pays ou nations de l’Amérique à Toronto et dans les municipalités de la grande région du Golden Horseshoe, en Ontario, où se sont tenues les compétitions sportives d’été des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015.

Environ 11 000 athlètes, membres du personnel d’encadrement des athlètes et officiels techniques ont participé aux Jeux. La mission et le mandat d’ECCC dans le cadre des Jeux consistaient à fournir des services essentiels pour améliorer la surveillance et les prévisions météorologiques et pour aider les activités de préparation locales en vue de renforcer la sécurité publique et la prise de décisions.

Le mandat d’ECCC est énoncé dans la Loi sur le ministère de l’Environnement. Il exige la mise en œuvre de lois, de politiques et de programmes sur l’environnement pour protéger, maintenir et améliorer la qualité de l’environnement naturel. La Loi demande aussi de fournir à la population canadienne les renseignements dont elle a besoin afin de prendre des décisions éclairées pour protéger sa santé, sa sécurité et sa prospérité économique dans un contexte où les conditions météorologiques et environnementales changent continuellement.

Résultante naturelle du mandat du Ministère, ECCC a dû préciser sa mission et ses contributions pour les Jeux au cours de l’élaboration de la présentation au Conseil du Trésor. Cette mission consistait à fournir des services essentiels pour améliorer la surveillance et les prévisions météorologiques, aider les activités de préparation locales et soutenir les évaluations environnementales des projets relatifs aux Jeux. Le Conseil du Trésor a accordé à ECCC du financement à compter de 2012 dans le but de fournir des services essentiels qui étaient propres aux Jeux et qui n’étaient pas inclus dans les fonctions habituelles du Ministère. Ces fonds ont été dépensés principalement par le SMC.

En 2012, après avoir bien établi la mission et les objectifs, ECCC a commencé à élaborer un plan de projet. Il était important de clarifier la place d’ECCC dans l’univers sportif du Comité organisateur des Jeux panaméricains et parapanaméricains et dans le contexte des services fédéraux essentiels (SFE) afin de soutenir correctement les activités des Jeux et les services fédéraux relatifs à la sécurité des Jeux.

Du début à la fin du projet, près de 450 employés d’ECCC ont contribué au projet pour garantir une prestation parfaite des services. Dès les premiers jours, une petite équipe de spécialistes représentant les secteurs de la surveillance, des prévisions, des services, des sciences et des technologies de l’information (TI) a été mise sur pied pour préciser les contributions d’ECCC aux Jeux, les négocier et les consigner dans la présentation au Conseil du Trésor. Au sein du Ministère, le concept de la structure du projet a commencé à prendre forme après l’approbation de la portée du projet et du financement par le Secrétariat du Conseil du Trésor. On a choisi un chef de projet à ECCC, puis on a désigné un gestionnaire de bureau de projet et un responsable de l’assurance de la qualité du projet pour diriger et coordonner les travaux avant, pendant et après les Jeux.

On a ensuite créé un comité directeur, un comité de projet et des groupes de travail afin d’appuyer le projet d’ECCC pour les Jeux. On a exercé un grand leadership au sein des directions générales du Ministère dans le but de tirer avantage de l’expertise existante et d’offrir au Bureau de projet des conseils, des directives, de l’aide et des orientations raisonnables.

L’équipe de projet a commencé par les éléments essentiels. Il fallait définir le concept du nouveau réseau de surveillance atmosphérique, appelé « Mesonet », afin de couvrir tous les sites et les voies de transport reliant ces sites. Dès le début, avec la collaboration de quelques partenaires seulement, l’équipe de projet a déterminé que le projet susciterait d’autres besoins et elle a prévu une certaine souplesse tout en évaluant et en atténuant les risques au fur et à mesure. Par exemple, ECCC n’a pas produit officiellement de prévisions ou d’alertes propres à des sports, mais les équipes de présentation ont compris la valeur des exposés météorologiques et l’importance des prévisions et données d’observation personnalisées pour aider les organisations sportives à prendre des décisions pour chaque sport.

On a également mis au point un nouveau poste de travail météorologique pour les Jeux de façon à pouvoir le reproduire et l’employer de nouveau dans le cadre d’autres activités. On a modifié les techniques de saisie et d’archivage des données pour qu’elles tiennent compte des données transmises par les instruments toutes les minutes plutôt que toutes les heures. Cet afflux de données opérationnelles, de produits et de renseignements a été pris en considération et il a été à la disposition du monde entier sur le portail de données ouvertes du gouvernement du Canada.

Le nouveau Mesonet installé et exploité dans la grande région du Golden Horseshoe a ajouté près de 60 nouvelles stations terrestres et marines automatisées aux réseaux de surveillance existants. Des prévisionnistes du SMC ont été sélectionnés et formés pour soutenir les aspects relatifs aux Jeux. Des responsables des séances d’information ont été désignés pour présenter des exposés météorologiques détaillés et bilingues à partir des données de surveillance atmosphérique, des alertes pour les sites et des prévisions améliorées. La diffusion des conditions et prévisions météorologiques était le dernier volet de la transmission de nos données et renseignements fournis aux organisateurs des Jeux, aux gestionnaires des sites, aux entraîneurs et aux athlètes. Tous les destinataires choisis pour recevoir ces renseignements ont grandement apprécié la valeur des détails météorologiques inclus.

Dans le but de soutenir les Jeux, des chercheurs scientifiques ont travaillé en étroite collaboration avec l’équipe de projet afin d’organiser une « présentation scientifique » et de mettre en évidence les capacités avant-gardistes pour la recherche et les opérations. Cette présentation scientifique portait sur plusieurs initiatives d’observation, de modélisation numérique et de prévision immédiate et elle s’ajoutait aux stations automatisées intégrées au Mesonet.

Le concept en question comprenait de multiples instruments mobiles de mesure du temps et de la qualité de l’air, et ces instruments étaient installés sur le toit de véhicules. Un réseau de cartographie tridimensionnelle (3D) de l’activité totale d’éclairs à haute résolution couvrait également l’ensemble du territoire occupé par les Jeux. Des lidars Doppler à balayage et des navires munis d’instruments ont été déployés pour soutenir les activités nautiques, et des « super-sites » comportant des instruments météorologiques ont été aménagés à l’ouest et à l’est de Toronto.

On a entrepris une démonstration des prévisions immédiates, des prévisions à plus long terme et des alertes de la « prochaine génération » pour évaluer l’utilisation d’une méthode « MetObject » (objet graphique météorologique) à niveaux multiples. On a mis au point un certain nombre de produits expérimentaux se rapportant à l’amorçage des convections et aux orages violents. Ces produits ont mis pleinement à profit le Mesonet des Jeux ainsi que les diverses prévisions météorologiques issues de modèles numériques de prévision météorologique et de la qualité de l’air hautement sophistiqués. La vérification en temps réel et après les Jeux constituait aussi une priorité. Les produits présentés ont été mis à la disposition des prévisionnistes et des responsables des séances d’information par l’intermédiaire d’applications Web.

On a constaté que la participation d’ECCC aux Jeux avait eu un certain nombre d’avantages. Il a fallu beaucoup de partenariats et de réseautage pour collaborer avec notre principal client, le Comité organisateur des Jeux de 2015 à Toronto (TO2015), ainsi que d’autres facilitateurs, partenaires et intervenants à différents niveaux de l’administration gouvernementale, du milieu universitaire, des médias et du secteur privé. Par sa présence, qui visait à fournir les services décrits ci-dessus, ECCC a démontré la valeur et l’importance de la prestation de services météorologiques détaillés pour la sécurité des Jeux. Cette visibilité accrue entre partenaires s’est traduite, après les Jeux, par une appréciation de la gamme de services offerts pouvant et devant être considérés comme des SFE pour tous les prochains événements importants nécessitant des efforts coordonnés de la part de l’équipe des SFE.

Dès le début du projet, il y avait une volonté ferme de profiter de l’occasion, d’apprendre de nos expériences et de s’efforcer d’améliorer les services météorologiques à la lumière des leçons apprises. On avait promis de laisser un héritage composé de données, de produits, de renseignements et d’expériences qui, ensemble, témoigneraient non seulement de l’engagement pris afin de démontrer au monde entier la valeur ajoutée d’ECCC pour les Jeux, mais qui auraient également une valeur durable pour la population canadienne.

Les prochains Jeux panaméricains et parapanaméricains se tiendront à Lima, au Pérou, en 2019. Il est à espérer que l’équipe de projet météorologique saura profiter des expériences et des leçons apprises d’ECCC, consignées dans le présent rapport, quand le temps viendra de commencer sa planification et sa coordination en vue des prochains Jeux.

Date de modification :